-
- Art. 3 Cost.
- Art. 5a Cost.
- Art. 6 Cost.
- Art. 10 Cost.
- Art. 13 Cost.
- Art. 16 Cost.
- Art. 17 Cost.
- Art. 20 Cost.
- Art. 22 Cost.
- Art. 26 Cost.
- Art. 29a Cost.
- Art. 30 Cost.
- Art. 31 Cost.
- Art. 32 Cost.
- Art. 42 Cost.
- Art. 43 Cost.
- Art. 43a Cost.
- Art. 45 Cost.
- Art. 55 Cost.
- Art. 56 Cost.
- Art. 60 Cost.
- Art. 68 Cost.
- Art. 74 Cost.
- Art. 75b Cost.
- Art. 77 Cost.
- Art. 81 Cost.
- Art. 96 cpv. 1 Cost.
- Art. 96 cpv. 2 lett. a Cost.
- Art. 110 Cost.
- Art. 117a Cost.
- Art. 118 Cost.
- Art. 123a Cost.
- Art. 123b Cost.
- Art. 136 Cost.
- Art. 130 Cost.
- Art. 164 Cost.
- Art. 166 Cost.
- Art. 170 Cost.
- Art. 178 Cost.
- Art. 189 Cost.
- Art. 191 Cost.
-
- Art. 11 CO
- Art. 12 CO
- Art. 50 CO
- Art. 51 CO
- Art. 84 CO
- Art. 97 CO
- Art. 98 CO
- Art. 99 CO
- Art. 100 CO
- Art. 143 CO
- Art. 144 CO
- Art. 145 CO
- Art. 146 CO
- Art. 147 CO
- Art. 148 CO
- Art. 149 CO
- Art. 150 CO
- Art. 633 CO
- Art. 701 CO
- Art. 713 CO
- Art. 715 CO
- Art. 715a CO
- Art. 734f CO
- Art. 785 CO
- Art. 786 CO
- Art. 787 CO
- Art. 788 CO
- Art. 808c CO
- Disposizioni transitorie per la revisione del diritto azionario del 19 giugno 2020
-
- Art. 2 LDP
- Art. 3 LDP
- Art. 4 LDP
- Art. 6 PRA
- Art. 10 LDP
- Art. 10a LDP
- Art. 11 LDP
- Art. 12 LDP
- Art. 13 LDP
- Art. 14 LDP
- Art. 15 LDP
- Art. 16 LDP
- Art. 17 LDP
- Art. 19 LDP
- Art. 20 LDP
- Art. 21 LDP
- Art. 22 LDP
- Art. 23 LDP
- Art. 24 LDP
- Art. 25 LDP
- Art. 26 LDP
- Art. 27 LDP
- Art. 29 LDP
- Art. 30 LDP
- Art. 31 LDP
- Art. 32 LDP
- Art. 32a LDP
- Art. 33 LDP
- Art. 34 LDP
- Art. 35 LDP
- Art. 36 LDP
- Art. 37 LDP
- Art. 38 LDP
- Art. 39 LDP
- Art. 40 LDP
- Art. 41 LDP
- Art. 42 LDP
- Art. 43 LDP
- Art. 44 LDP
- Art. 45 LDP
- Art. 46 LDP
- Art. 47 LDP
- Art. 48 LDP
- Art. 49 LDP
- Art. 50 LDP
- Art. 51 LDP
- Art. 52 LDP
- Art. 53 LDP
- Art. 54 LDP
- Art. 55 LDP
- Art. 56 LDP
- Art. 57 LDP
- Art. 58 LDP
- Art. 59a LDP
- Art. 59b LDP
- Art. 59c LDP
- Art. 60 LDP
- Art. 60a LDP
- Art. 62 LDP
- Art. 63 LDP
- Art. 64 LDP
- Art. 67 LDP
- Art. 67a LDP
- Art. 67b LDP
- Art. 73 LDP
- Art. 73a LDP
- Art. 75 LDP
- Art. 75a LDP
- Art. 76 LDP
- Art. 76a LDP
- Art. 90 LDP
-
- Art. 1 AIMP
- Art. 1a AIMP
- Art. 3 par. 1 e 2 AIMP
- Art. 8 AIMP
- Art. 8a AIMP
- Art. 11b AIMP
- Art. 16 AIMP
- Art. 17 AIMP
- Art. 17a AIMP
- Art. 32 AIMP
- Art. 35 AIMP
- Art. 47 AIMP
- Art. 54 AIMP
- Art. 55a AIMP
- Art. 67 AIMP
- Art. 67a AIMP
- Art. 74 AIMP
- Art. 74a AIMP
- Art. 80 AIMP
- Art. 80a AIMP
- Art. 80b AIMP
- Art. 80h AIMP
- Art. 63 AIMP
- Art. 80c AIMP
- Art. 80d AIMP
- Art. 80k AIMP
-
- Vorb. zu Art. 1 LPD
- Art. 1 LPD
- Art. 2 LPD
- Art. 3 LPD
- Art. 4 LPD
- Art. 5 lett. d LPD
- Art. 5 lett. c LPD
- Art. 5 lit. f und g LPD
- Art. 6 cpv. 3-5 LPD
- Art. 6 cpv. 6 e 7 LPD
- Art. 7 LPD
- Art. 10 LPD
- Art. 11 LPD
- Art. 12 LPD
- Art. 14 LPD
- Art. 15 LPD
- Art. 18 LPD
- Art. 19 LPD
- Art. 20 LPD
- Art. 22 LPD
- Art. 23 LPD
- Art. 25 LPD
- Art. 26 LPD
- Art. 27 LPD
- Art. 31 cpv. 2 lit. e LPD
- Art. 33 LPD
- Art. 34 LPD
- Art. 35 LPD
- Art. 38 LPD
- Art. 39 LPD
- Art. 40 LPD
- Art. 41 LPD
- Art. 42 LPD
- Art. 43 LPD
- Art. 44 LPD
- Art. 44a LPD
- Art. 45 LPD
- Art. 46 LPD
- Art. 47 LPD
- Art. 47a LPD
- Art. 48 LPD
- Art. 49 LPD
- Art. 50 LPD
- Art. 51 LPD
- Art. 52 LPD
- Art. 54 LPD
- Art. 55 LPD
- Art. 57 LPD
- Art. 58 LPD
- Art. 60 LPD
- Art. 61 LPD
- Art. 62 LPD
- Art. 63 LPD
- Art. 64 LPD
- Art. 65 LPD
- Art. 66 LPD
- Art. 67 LPD
- Art. 69 LPD
- Art. 72 LPD
- Art. 72a LPD
-
- Art. 2 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 3 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 4 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 5 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 6 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 7 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 8 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 9 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 11 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 12 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 16 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 18 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 25 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 27 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 28 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 29 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 32 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 33 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
- Art. 34 CCC (Convenzione sulla cibercriminalità [Cybercrime Convention])
-
- Art. 2 cpv. 1 LRD
- Art. 2 cpv. 2 LRD
- Art. 2 cpv. 3 LRD
- Art. 2a cpv. 1-2 and 4-5 LRD
- Art. 3 LRD
- Art. 7 LRD
- Art. 7a LRD
- Art. 8 LRD
- Art. 8a LRD
- Art. 14 LRD
- Art. 11 LRD
- Art. 15 LRD
- Art. 20 LRD
- Art. 23 LRD
- Art. 24 LRD
- Art. 24a LRD
- Art. 25 LRD
- Art. 26 LRD
- Art. 26a LRD
- Art. 27 LRD
- Art. 28 LRD
- Art. 29 LRD
- Art. 29a LRD
- Art. 29b LRD
- Art. 30 LRD
- Art. 31 LRD
- Art. 31a LRD
- Art. 32 LRD
- Art. 33 LRD
- Art. 34 LRD
- Art. 38 LRD
COSTITUZIONE FEDERALE
LEGGE FEDERALE SULL’IMPOSTA FEDERALE DIRETTA
ORDINANZA RELATIVA AI DISPOSITIVI MEDICI
CODICE DELLE OBBLIGAZIONI
LEGGE FEDERALE SUL DIRITTO INTERNAZIONALE PRIVATO
CONVENZIONE DI LUGANO
CODICE DI PROCEDURA PENALE
CODICE DI PROCEDURA CIVILE
LEGGE FEDERALE SUI DIRITTI POLITICI
CODICE CIVILE
LEGGE FEDERALE SUI CARTELLI E ALTRE LIMITAZIONI DELLA CONCORRENZA
LEGGE FEDERALE SULL’ASSISTENZA INTERNAZIONALE IN MATERIA PENALE
LEGGE FEDERALE SULLA PROTEZIONE DEI DATI
LEGGE FEDERALE SULLA ESECUZIONE E SUL FALLIMENTO
CODICE PENALE
CYBERCRIME CONVENTION
ORDINANZA SUL REGISTRO DI COMMERCIO
LEGGE SUL RICICLAGGIO DI DENARO
LEGGE SULLA TRASPARENZA
LEGGE FEDERALE SUL TRASFERIMENTO INTERNAZIONALE DEI BENI CULTURALI
LEGGE SUGLI AGENTI TERAPEUTICI
- I. Panoramica
- II. Comunità di persone
- III. Comunità di persone straniera
- IV. Appartenenza economica
- V. Conseguenza giuridica
- Bibliografia
- I materiali
I. Panoramica
1 Ai sensi dell'art. 11 LIFD, le società commerciali estere e altre associazioni di persone estere prive di personalità giuridica sono soggette a imposizione secondo le disposizioni applicabili alle persone giuridiche, purché abbiano un legame economico con la Svizzera. La disposizione si applica, in base a quanto sopra, alle seguenti condizioni:
Si tratta di una società commerciale o di un'entità di persone senza personalità giuridica;
Si tratta di un'entità di persone straniera; e
La quale ha un legame economico con la Svizzera.
II. Comunità di persone
2 La disposizione parla di «e altre» comunità di persone straniere e implica quindi che l'esistenza di una comunità di persone senza personalità giuridica è obbligatoria. Oltre alle società commerciali estere, possono qualificarsi come società di persone ai sensi dell'art. 11 LIFD in particolare anche le associazioni di persone non commerciali (ad esempio nel caso della semplice gestione patrimoniale) nonché le comunioni ereditarie estere. Un atto di volontà unilaterale (ad es. un trust) e le imprese individuali non rientrano invece nel campo di applicazione della disposizione.
3 Non rientrano nell’ambito di applicazione dell’art. 11 LIFD le forme societarie giuridicamente autonome – in particolare le società di capitali –, bensì i gruppi di persone senza personalità giuridica. Se si tratta di una società di capitali, le conseguenze fiscali sono comunque le stesse, poiché le società di capitali, in caso di appartenenza economica ai sensi dell'art. 49 cpv. 1 lett. a in combinato disposto con l'art. 51 LIFD, sono soggette a imposizione limitata in quanto persone giuridiche. Se il presupposto di un insieme di persone senza personalità giuridica è soddisfatto, ma manca un punto di riferimento per l'appartenenza economica di tale insieme, occorre verificare in una seconda fase se si tratti di una società di persone o di un'altra società che rientra nell'ambito di applicazione dell'art. 10.
III. Comunità di persone straniera
4 Il criterio più controverso è quello secondo cui deve trattarsi di una comunità di persone «straniera». Secondo Weissbrodt, si possono prendere in considerazione i seguenti possibili approcci per verificare in che misura tale presupposto possa essere soddisfatto:
Riferimento alla sede della comunità di persone
Riferimento al luogo di costituzione della società di persone, dove occorre inoltre distinguere in base a
la direzione o una caratteristica simile. Sarebbe anche ipotizzabile basarsi sul fatto che la società di persone abbia la propria direzione o una caratteristica simile all’estero;
i soci. Sarebbe anche ipotizzabile basarsi sul fatto che i soci siano (in maggioranza) residenti all’estero;
combinazione di diversi elementi: questo approccio è sostenuto in particolare da Meuter, il quale richiede in una prima fase un’analisi secondo la teoria dell’incorporazione. Qualora si tratti di un’entità estera, Meuter verifica in una seconda fase se almeno un socio sia residente all’estero. Se ciò si verifica, si tratta di una società di persone estera.
5 Per quanto riguarda la qualificazione delle società di persone estere, – per quanto risulta – né il Tribunale federale si è espresso in modo definitivo né si è delineato un approccio univoco nella prassi fiscale. A nostro avviso, è convincente includere l’effetto delle convenzioni contro la doppia imposizione nell’interpretazione dell’art. 11 LIFD. Laddove si presume che all’estero avvenga una tassazione non trasparente, questa dovrebbe essere replicata anche in Svizzera ai sensi dell’art. 11 LIFD. Concretamente, ciò significa che l’applicazione dell’art. 11 LIFD è sensata soprattutto in quelle configurazioni in cui, ai sensi del diritto delle convenzioni contro la doppia imposizione, sussiste un’attività d’impresa ai sensi dell’art. 7 del Modello OCSE e l’impresa è soggetta a imposta all’estero in base a un criterio di collegamento ai sensi dell’art. 4 del Modello OCSE.
IV. Appartenenza economica
6 Secondo il Tribunale federale, l’art. 11 LIFD, per quanto riguarda il criterio dell’appartenenza economica, rimanda ai criteri di collegamento di cui agli art. 4 e 5 LIFD, per cui, dal punto di vista pratico, rilevano soprattutto l’art. 4 cpv. 1 lett. a–d LIFD.
7 A questo proposito, il Tribunale federale ha precisato che si tratta dei criteri di collegamento contemplati anche dall’art. 51 LIFD. Nella pratica, sono rilevanti soprattutto le attività commerciali, le sedi operative e gli immobili in Svizzera come possibili criteri di collegamento.
8 Se non sussiste un legame economico dell’entità estera con la Svizzera, l’art. 11 LIFD non è applicabile a priori. Occorre verificare se i redditi siano attribuibili direttamente ai detentori di quote ai sensi dell’art. 10 LIFD.
V. Conseguenza giuridica
9 Se i presupposti sopra menzionati sono soddisfatti, si verifica una finzione di cooperazione, per cui la società di persone estera diventa soggetta all’imposta sugli utili in Svizzera. L’art. 11 LIFD comporta che la società di persone sia trattata come una persona giuridica non trasparente e, in quanto tale, sia tassata nel suo insieme – e non i soci a titolo personale.
10 La situazione si complica qualora la società di persone, qualificata come estera, abbia contemporaneamente soci residenti in Svizzera. In questo caso, i redditi vengono attribuiti ai soci residenti, cosicché questi ultimi sono tassati in modo trasparente ai sensi dell’art. 10 LIFD. Per quanto riguarda i soci stranieri, la società di persone è soggetta in Svizzera a un'imposta limitata sugli utili ai sensi dell'art. 11 LIFD. In parte, nella prassi fiscale anche i soci stranieri sono tassati proporzionalmente. Se si applica l'art. 11 LIFD, sono applicabili in linea di principio tutte le disposizioni del diritto dell'imposta sugli utili. Ciò include anche le disposizioni relative alla deduzione per partecipazione.
Bibliografia
Duss Fabian/Buchmann Marco, Kommentierung zu Art. 69 DBG, in: Zweifel Martin/Beusch Michael (Hrsg.), Kommentar zum Schweizerischen Steuerrecht, Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer DBG, 4. Aufl., Basel 2022.
Grieder Nicolas/Hongler Peter, Kommentierung zu Art. 10 DBG, in: Hongler Peter/Sutter Fabian (Hrsg.), Onlinekommentar, Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer, St.Gallen/Zürich, 2026 (https://onlinekommentar.ch/de/kommentare/dbg10).
Hunziker Silvia/Mayer-Knobel Isabelle, Kommentierung zu Art. 11 DBG, in: Zweifel Martin/Beusch Michael (Hrsg.), Kommentar zum Schweizerischen Steuerrecht, Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer DBG, 4. Aufl., Basel 2022.
Locher Peter, Kommentierung zu Art. 11 DBG, in: Locher Peter (Hrsg.), Kommentar zum DBG - Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer, I. Teil - Art. 1 - 48 DBG, 2. Aufl., Basel 2019.
Meier-Hayoz Arthur/Forstmoser Peter, Schweizerisches Gesellschaftsrecht. Mit neuem Aktien- und Handelsregisterrecht, 13. Aufl., Bern 2023.
Meuter Hans Ulrich, Besteuerung von ausländischen Personengesamtheiten ohne juristische Persönlichkeit, ZStP 17 (2008), S. 1–19.
Oberson Xavier, Droit fiscal suisse, 5. Aufl. Basel 2021.
Richner Felix/Frei Walter/Kaufmann Stefan/Rohner Tobias F., Kommentierung zu Art. 11 DBG, in: Richner Felix/Frei Walter/Kaufmann Stefan/Rohner Tobias F. (Hrsg.), Handkommentar zum DBG, 4. Aufl. Bern 2023.
Stocker Raoul/Schmid Patrick, § 16 Personengesellschaften, in: Stocker Raoul/Oesterhelt Stefan (Hrsg.), Internationales Steuerrecht der Schweiz, Bern 2023.
Weissbrodt Jan, Die Besteuerung ausländischer Personengesamtheiten nach Art. 11 und 49 Abs. 3 DBG, FStR 2015, S. 63–79.
I materiali
Baselbieter Steuerbuch Band 2 – Unternehmen 10 Nr. 1 Besteuerung von einfachen Gesellschaften, Kollektiv- oder Kommanditgesellschaften, https://kanton.baselland.ch/finanz-und-kirchendirektion/steuerverwaltung-steuerbuch/band-2/unternehmen/downloads-1/band2_010_01.pdf/@@download/file/band2_010_01.pdf, besucht am 16.1.2026.
Model Tax Convention on Income and on Capital der OECD vom 21.11.2017, https://www.oecd.org/content/dam/oecd/en/publications/reports/2017/12/model-tax-convention-on-income-and-on-capital-condensed-version-2017_g1g8769b/mtc_cond-2017-en.pdf, besucht am 16.1.